找回密码
 注册
查看: 871|回复: 3

[转帖]英语形容“漂亮女孩”,你知多少?

[复制链接]
发表于 2010-9-13 06:17:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
在中文里我们有太多太多的成语来形容美女, 如沉鱼落雁, 倾国倾城, 闭月羞花等等. (你能想像如何教一个不懂中文的老外这些成语吗    ) 英语中用来形容女孩子的字眼也不少, 但跟中文比起来就真的是小巫见大巫了, 不过还是有些用来形容女人的说法值得学一学.

1. hey, look at the chick over there.
看看在那边的女孩.

chick 这个字代表的就是女孩子, 各位不要跟 chic (时尚) 这个字给搞混了. chick 这个字念起来就像是 chicken 前面的几个音, 所以蛮好认的. 一般而言 chick 和 girl 是可以交互使用的, 例如, 她是个十三岁的女孩, 就是 she is a thirteen-year-old chick.

2. she is gorgeous!
她真是漂亮.

要懂得适时地称赞女孩实在是每个男士必修的作业. 一句简单的 you are pretty! 或是 you are so beautiful 就可以让人家兴奋上好半天. gorgeous 和 pretty, beautiful 都是美丽的意思, 但是程度上可能要比 pretty 和 beautiful 还要再来的高一些. 所以下次再看到美女, 别忘了说一声, you are gorgeous! 说不定她就变成你的老婆了.

3. she is a babe.
她是个美女.

这句话是用来形容美女的喔. 要特别留意 babe 跟 baby 只有一字之差但却相差十万八千里. 你千万不要说成 oh! i like the baby, 那么你很有可能被人家当成恋童癖.

4. she turns me on.
她让我眼睛为之一亮.

各位男生不知有没有这样的经验, 一位长发美女从你眼前走过, 你的目光便不自觉地投射在她身上, 全身的血液也开始跟著沸腾起来. 这要怎么用英文形容呢    这就叫 she turns me on. 这似乎是说, 她把你身上的电源都给打开了.

另外, turn-on 也可以当作名词用, 它用来表示任何令你觉得很不错的人, 事, 物. 另外你可以说 she is such a turn-on. 就是说她给我的感觉还蛮不错的.

5. i think she is a hottie.
她是个辣妹.

所谓的 hottie 就是指那种很辣的辣妹, 穿著打扮各方面可能都非常地时髦. 或是你也可以说, hot babe 或是 hot chick. 但有一点请留意, 也许你在国内对一个女孩子说, 你真是个辣妹啊! 她可能还会蛮兴奋的, 但是在美国你不可以往跟女孩子说 you are a hottie. 那么你可能换回一巴掌.

另外有一个字眼跟 hottie 很像, 叫 hot tamale, 但是这个字一般而言比较少人在用. hot tamale 原是一种墨西哥食品, 被引申成为辣妹的意思, 不过这个用法比 hottie 更强烈, hottie 单指好看或漂亮的人, 但 hot tamale 则又加上了一些不能自己控制自己, 有点疯狂的意思, 所以也不要乱用喔.

6. do you know jean    she is a cutie.
你熟悉 jean 吗    她好可爱喔!

看来中外皆然, 女孩子总是分为二种, 漂亮美艳型和活泼可爱型. 至于那种遵守交通规则型 (obeying the traffic rules 则不在本文讨论范围之内) 漂亮的女生叫 hottie, 相对的, 可爱的女生就叫 cutie. 或是你单讲, she is so cute! 也是不错的用法.

7. she is well-developed. 她很饱满.

刚才说的是以脸蛋来分的, 现在说的是以身材来分的. 看到身材很好的女生, 女生之间彼此会说 she is well-developed 或是 well-endowed.
回复

举报

发表于 2010-10-26 15:53:30 | 显示全部楼层
楼猪哦,我的可爱小楼主,太爱你了。  
回复

举报

发表于 2012-8-4 09:14:09 | 显示全部楼层
自己知道了  
回复

举报

发表于 2012-8-4 09:14:09 | 显示全部楼层
看贴回复是好习惯  
回复

举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表